WHAT A STELLAR YEAR!

Thursday, December 31, 2015


Tintin vuoden 2015  tärkein muisto on tietysti tyttären vauhdikas syntymä. 2015 jää mieleen vuotena, jolloin unelmamme nelihenkisestä perheestä toteutui ja tulen varmasti tästä lähtien aina muistelemaan kevään kukkien puhjetessa tätä vuotta. Stellarin syntymä muutama kuukausi ennen kuopustamme muistuu mieleen rohkeana tekona ja tätäkin kasvua olemme yhdessä Betinan kanssa hämmästyneen onnellisena seuranneet. Vuoden aikana olen matkustanut ehkä vähemmän kuin koskaan aiemmin, mutta onnellisena kuitenkin matkannut Lappiin, Alpeille ja Ruotsiin. Vuoden paras suhde on ollut sisarussuhde ja sen kehittymisen seuraaminen yksi parhaista asioista. Perheen kasvaessa olen iloinnut myös siitä, että olen saanut edelleen kuitenkin olla se sama itseni kuin aina ennenkin ja nelihenkisen perheen arki on ollut kovin lempeää. 



Betinalle 2015 jää mieleen onnellisten ja jännittävien hetkien vuotena. Moni vuoteen 2015 liittynyt asia tuntui aluksi hieman jännittävältä ja hypyltä tuntemattomaan, mutta palkitsi rohkaistumisen lopulta olemalla enemmän kuin sen arvoista. Kuvien selailu vuodelta 2015 tuo hymyn huulille, sillä vuosi piti sisällään muun muassa ikimuistoisia juhlia ja tärkeitä hetkiä perheen ja ystävien kanssa, onnellisia lomamatkoja sydämen kuvat silmissä, iloisia onnistumisia niin työasioissa kuin juoksuharrastuksessa sekä Stellarin lanseeraamisen, sen saaman ihanan vastaanoton ja mukanaan tuomat unohtumattomat kokemukset ja kohtaamiset.  

Haluammekin ennen kaikkea kiittää teitä ihania lukijoitamme kuluneesta vuodesta - ette tiedäkään miten paljon merkitsette meille. Onnellista uutta vuotta! 

Looking back at 2015, it was indeed a stellar year for us. Filled with unforgettable moments, both big and small, we will definitely remember this year as an amazing one - filled with brave little leaps that paid off. We wish you the all the best for 2016 and thank you for joining us along the ride. 

Tintti & Betina 

MEIDÄN JOULUMME

Monday, December 28, 2015

Toivottavasti teistä jokainen on saanut viettää rauhalliset joulupyhät. Omani kului juuri niin kuin siitä eniten tykkään - perheen kanssa yhteistä aikaa viettäen ja hyvästä ruuasta nauttien. Parasta tällä hetkellä on tietysti lasten riemun näkeminen, esikoiseni alkaa pikkuhiljaa ymmärtämään joulusta jo aika paljon. Tämä joulu oli sen vuoksi tietysti hyvin erityinen, että se oli tyttäreni ensimmäinen. 



Lasten myötä olen myös pohtinut paljon omia joulutraditioitamme - ja millaisia sellaisia haluamme tulevina vuosina lapsillemme rakentaa. Omat lapsuuden joulut ovat mielessä taianomaisina ja omille lapsilleni haluan tietysti luoda yhtä rakkaita ja tärkeitä joulumuistoja. Omia tapoja muokkasimme tänä vuonna lasten vuoksi jo hieman ja tulemme varmasti tulevina vuosina muokkaamaan vielä enemmän. Esimerkiksi lahjoja tulemme jakamaan perinteisesti aattona, mutta amerikkalaisittain myös joulupäivän aamuna. Näin saamme hiukan rauhoitettua aaton lahjahulinaa (vaikka yritämme pitää lahjojen määrän hyvin maltillisena) ja joulupäivän aamuun saadaan oma taikansa.

Omista traditioista on välillä vaikea päästää irti ja etenkin joulun osalta perinteet tuntuvat usein istuvan kovin tiukassa. Omalla kohdallamme perinteistä luopumista helpotti aikanaan vanhempien muutto Amerikkaan. Tällöin joulun merkitys perheen yhteen saattajana korostui ja parasta oli matkustaa veljieni kanssa vanhempieni luokse ja saada viettää kiireetöntä aikaa yhdessä. Ulkomailla ollessa ei tuttujen traditioiden noudattaminen ollut enää mahdollista ja joulupöytämmekin herkut menivät kertaheitolla uusiksi. Oli oikeastaan todella vapauttavaa ja helpottavaa, kun kaikki vain perinteiden vuoksi toteutetut tavat jäivät pakostakin pois. Takaisin Suomi-jouluihin palatessamme vierailu hautausmaalla sekä joulupöydän perinteiset kalapainotteiset alkupalat nousivat entistä arvokkaampaan rooliin vanhoista joulutraditioista. 

Kuulisin enemmän kuin mielelläni millaisia uusia ja omasta lapsuudestanne poikkeavia jouluperinteitä olette perheillenne rakentaneet? Vai ovatko lapsuuden perinteet toistuneet samankaltaisina omien lapsienne kanssa?


Hope you all had a very relaxing and wonderful Christmas! Ours was filled with good food and cozy time with our families. The best part of the holiday is to see the excitement of the children and creatingnew Christmas traditions for our own children is something I truly love.  


Tintti

HYVÄÄ JOULUA!

Thursday, December 24, 2015

Tunnelmallista ja rauhallista Joulua! Nyt on aika nauttia hyvästä ruuasta ja rakkaimpien seurasta.



Merry Christmas to all!


Betina & Tintti

THAT WARM AND FUZZY FEELING

Monday, December 21, 2015

Suosikkiasusteitani syksyisin ja talvisin ovat erilaiset faux fur -kaulurit, joilla saa tuotua sekä vaihtelua että tarvittaessa myös juhlavuutta villakangastakkeihin. Tänä vuonna ne ovat jääneet vielä vähäiselle käytölle lämpimien säiden takia, mutta muutama viikko sitten halusin ehdottomasti kokeilla miltä Benettonin suklaanruskea kaulus näyttäisi uuden harmaan villakangastakin kanssa.

Talven viimassa monet suurikokoisetkin huivit tuntuvat päästävät tuulen ja kylmän lävitseen, mutta varsinkin kuvan kaltaiset hieman suuremmat kaulurit ovat todella lämpimiä käytössä. Kauniita ja laadukkaita yksilöitä olen löytänyt Benettonin lisäksi Ralph Laurenilta ja Zarasta. Turkiskaulurin kanssa pyrin aina pitämään kokonaisuuden mahdollisimman yksinkertaisena ja asusteet minimissä, koska se on jo itsessään niin näyttävä. 


Olen salaa hihkunut innoissani lämpimistä säistä, mutta nyt pikkuhiljaa huomaan kaipaavani edes hieman lunta kauan kaivatun joulutunnelman aikaansaamiseksi. Oletteko te jo päässeet joulutunnelmaan ?

I have a definite soft spot for faux fur collars. I absolutely love how they bring some versatility and a little festiveness to the long period of winter coats. This year there hasn't been much use for them as it's been an exceptionally warm winter, but I absolutely wanted to try one with my new wool blend jacket. 

Betina

BUCHE DE NOËL

Thursday, December 17, 2015

Olen saanut onnellisena vuosi toisensa jälkeen istua valmiiseen joulupöytään mammani herkkujen äärelle. Tästä tietysti nautin ihan täysin sydämin, mutta viime vuosina on tehnyt mieli ottaa joku osa joulun ruokavalmisteluista omille harteilleni ja luonnollisesti herkkupeppuna lähdin liikkeelle jälkiruuasta.

Perinteinen ranskalainen jouluhalko tuntui jouluumme sopivalta ja olen valmistanut sen nyt muutamana vuonna perheemme joulupöytään. Löysin hyvältä kuulostavan reseptin täältä ja muokkasin sitä hieman omaan makuuni sopivaksi. Halon koristelua opettelen vielä, ensimmäiset vuodet on menty todella yksinkertaisella linjalla. Muutoinhan halko muistuttaa kovasti meille kovin tuttua kääretorttua, eikä sen valmistaminen kääretorttua vaikeampaa ole. Jos etsit reseptiä jouluiseen jälkiruokaan, on tässä yksi erinomainen vaihtoehto.




Halkoa varten tarvitset:

4 kananmunaa
1,5dl sokeria
voita
1 dl perunajauhoja
0,5dl kaakaojauhetta
2tl leivinjauhetta
tomusokeria

150g valkosuklaata
200g mascarponea
3dl vispikermaa
1rkl kaakaojauhetta

Maitosuklaata
Omenamehua
Vadelmia (tuoreita tai pakastimesta)

Sekoita keskenään perunajauho, kaakaojauhe ja leivinjauhe. Voitele leivinpaperi ja aseta se uunipellille. Vaahdota huoneenlämpöiset kananmunat ja sokeri kuohkeaksi vaahdoksi. Lisää jauhoseos vaahtoon siivilän läpi varoivasti sekoittaen. Kaada seos uunipellille ja paista uunissa 225 asteessa n. 7 minuuttia, hiukan uunista riippuen.

Siivilöi puhtaalle leivinpaperille tomusokeria ja kumoa kypsä kakkupohja leivinpaperin päälle. Kostuta pohjaa hieman omenamehulla.

Vatkaa kerma. Sulata valkosuklaa vesihauteessa ja lisää se mascarponen joukkoon reilusti sekoittamalla. Sekoita kermavaahto varovasti mascarponevaahdon joukkoon ja levitä 3/4 osaa seoksesta kypsän pohjan päälle. Levitä mascarponevaahdon päälle vadelmia. Jos käytät pakastevadelmia, purista niistä siivilässä liika mehu pois.

Lisää loppuun mascarponevaahtoon kaakaojauhe. Kääri jouluhalko rullalle ja laita sekä halko että jäljelle jäänyt mascarponevaahto jääkaappiin odottamaan koristelua.

Sulata maitosuklaa vesihauteessa. Levitä se leivinpaperin päälle todella ohueksi kerrokseksi ja laita jääkaappiin hetkeksi. Paloittele jäähtynyt suklaa eri kokoisiksi palasiksi. Ota jouluhalko pois jääkaapista ja sivele sen pintaan loput mascarponevaahdosta. Asettele ohuet suklaapalaset halon pinnalle, itselläni asettelu sujuu helpoiten kahden lusikan avulla (vältä sormenjäljet!). Viimeistele halutessasi tomusokerilla.




Buche de nöel has become our favorite dessert for the Christmas dinner. This simple and delicious cake is very easy to prepare and the traditional french dessert is a perfect way to end the traditional Finnish Christmas Eve dinner.


Tintti

NOBEL 2015

Tuesday, December 15, 2015

Loppuvuosi on meille mieluisaa aikaa tietysti jouluvalmisteluiden johdosta, mutta tähän aikaan liittyy meille rojalisteille muutakin miellyttävää. Vuosittaiset Nobel-juhlallisuudet ovat kuin kolme karkkipäivää kerralla. Meidät tavalliset kansalaiset päästetään mukaan Kaupungintalon juhlahumuun poikkeuksellisen hyvin tehdyn tv-lähetyksen myötä, jossa käsitellään juhlan taustoja ja valmistautumista todella kattavasti. Kymmenennen päivän juhlallisuudet ovat aina häikäisseet kimalluksellaan, mutta muutaman viime vuoden aikana seuraavan päivän kuninkaan illallinen on vaivihkaa noussut vähintään yhtä kiinnostavaksi tilaisuudeksi pukujen osalta. 

Nobel-juhlien suosikikseni asuvalinnaltaan nousi Madeleine. Prinsessan siniharmaa pitsipuku sopi kantajalleen täydellisesti ja asun kruunasivat todella kaunis meikki sekä kampaus.  Kokonaisuuden viimeisteli diadeemi, jonka visiittiä näihin juhlallisuuksiin on ehkä jo odotettukin. Madeleinen hiuksilla loistanut prinsessa Margarethan Englannista tuotu akvamariini -diadeemi oli enemmän kuin täydellinen valinta juhlaan tarinansa vuoksi ja on lisäksi todella kaunis. Sormessaan prinsessa kantoi muistoa rakkaasta isotädistään Lilianista suuren akvamariini-sormuksen muodossa. Lilianilta peritty näyttävä sormus sopi muuhun kokonaisuuteen erinomaisesti ja näitä kimallusta rakastaneen Lilianin perintökoruja näemme toivottavasti jatkossakin prinsessoilla. 

Jos Madeleine oli omasta mielestäni edellisillan upein, oli prinsessa kohahduksen aiheuttaja perjantaina. Puku ei ole ihan täysin omaan makuuni, mutta pidin Madeleinen valinnasta silti paljon, ja erityisesti jälleen myös meikistä. Alberta Ferrettin puku on todella näyttävä ja sen korkea kaulus upea. Madeleinessa on ollut prinssi Nicolaksen syntymän jälkeen onnellista säihkettä! Iloisesta ja tasapainoiselta vaikuttavasta prinsessasta saimme nauttia myös Skavlanin viimeisimmässä jaksossa.

Kuva / Kuva

Sofian Oscar de la Renta oli upea ja on tietysti saanut jo paljon arvostelua hintansa vuoksi. Se on ainakin nyt tullut muutaman vuoden aikana selväksi, että Sofia on tässä pukupelissä täysillä mukana ja hänen tulevien vuosien valintojaan odotamme jo innolla. Sofian seuraavan päivän pukuvalinta kohahdutti ei pelkästään kauneudellaan, vaan samankaltaisuudellaan Madeleinen edellisen illan puvun kanssa. Tuoretta prinsessaa ei näytä raskaus painavan ja molempina päivinä puvut häivyttivät vatsan allensa kauniisti. Sofia käytti molempina päivinä häälahjaksi saamaansa diadeemia. Mielellämme olisimme tietysti nähneet hänen hiuksillaan kuninkaan illallisella jotakin uutta, mutta appivanhemmilta lahjaksi saatu diadeemi sopii hämmästyttävän paljon nuorelta Silvialta näyttävälle Sofialle todella hyvin.

Victorian Nobel-juhlan puku oli raskaana olevalle kruununprinsessalle erinomainen valinta. Väri sopii kantajalleen kauniisti ja suuren vatsan kanssa yksinkertaisuus on kaunista. Estellen ensimmäistä Nobel -esiintymistä emme unohda koskaan äitinsä glitter-mekon alta ja oli todella ilahduttavaa nähdä Victorian käyttävän mekkoa jälleen raskausvatsan kanssa kuninkaan illallisella. Pukujen kierrättäminen ilahduttaa aina ja etenkin näiden raskausasujen näkeminen uudestaan ilahduttaa kovasti.

Kuva / Kuva

Kuninkaan illallisen ehdottomasti parhaiten pukeutunut oli Silvia. Victorian pukuun sointuva kimaltava puku oli kuningattarella harvemmin nähty valinta, mutta todella onnistunut sellainen. Väri sopii Silvialle mainiosti ja hän todella loisti kuninkaan vierellä. Edellisen illan kaksiosainen punainen puku ei itseäni niinkään miellyttänyt, vaikka puvun pääntie todella kaunis onkin. Kahden punaisen yhdistäminen oli tehty tyylillä, mutta kokonaisuus jäi silti minusta hieman tunkkaiseksi. Elegantti Silvia toki aina on ja näyttävän tiaran ja korut hän kantaa upeasti.


The annual Nobel festivities are like early Christmas celebrations for us. The Nobel banquet at the Stockholm city hall amazes year after year and we are lucky to take part to it via live TV show. The sparkly festivities continue the next day on a King's dinner party for the Nobel winners. The two day flow of royal dresses and sparkly diamonds beats any runway!


Tintti

STELLAR-VINKIT TOIMIVAAN ARKEEN

Sunday, December 13, 2015

Joulukuu on usein vuoden kiireisintä aikaa niin työkiireiden, jouluvalmistelujen kuin erilaisten tapaamisten ja juhlien takia. Siinä missä ideaalitilanteessa olisi ihana hiljentyä pikkuhiljaa joulun viettoon glögin äärelle, on todellisuus kuitenkin enemmän paikasta toiseen juoksentelua - kuin lapsena kuusen ympärillä. Pääsimme torstaina kuulemaan Maaret Kallion ajatuksia arjesta Santa Marian järjestämällä kauniilla illallisella, joka sai meidät pohtimaan omaa arkeamme - ja lempeämpää suhtautumista siihen.



Tässä muutamia parhaaksi kokemiamme vinkkejä arkeen: 

Olemme molemmat luonteeltamme hyvin järjestelmällisiä ja se kulminoituukin arjessa sunnuntaihin, joka tunnetaan organisointipäivänä. Sunnuntaisin valmistellaan seuraavaa viikkoa niin vaatehuollon (pyykki, silitys ja garderobin hahmottelu) kuin kauneudenhoidon (kuorinnat, naamiot ja kynsienhoito) osalta. Tämä ei missään nimessä tarkoita, että aloittaisimme seuraavan viikon stressaamisen sunnuntaisin, vaan enemmänkin proaktiivista orientoitumista tulevaan viikkoon positiivisessa mielessä kotona rauhassa puuhastellen. 

Kokemustemme mukaan pieni lenkki ulkoilmassa antaa enemmän boostia arkeen kuin yksikään vitamiinijuoma. Vaikka päivä olisi kuinka kiireinen ja motivaatio räntäsateeseen lähtemiseen täysin olematon, emme usko kummankaan koskaan katuneen lenkille lähtöä. Ei, vaikka siihen olisi herätty kello viisi aamulla, kuten meillä on usein kiireisinä aikoina tapana tehdä. Olemme myös todenneet lenkkitreffien olevan hyvä tapa yhdistää urheilu ja ystävien näkeminen - varsinkin niinä viikkoina, kun aika on erityisen kortilla. 

Olemme molemmat aikamoisia haaveilijoita ja osaamme erinomaisesti fokusoida tarvittaessa ajatuksemme kiireen keskeltä johonkin mukavampaan. Usein se on edessä oleva lomamatka - Betinan tapauksessa tällä hetkellä Tukholma ja Tintillä perinteinen aurinkoloma. Ajatukset saa irrotetua kiireestä myös hyvän kirjan avulla; ennen nukahtamista vietetty lukuhetki, edes lyhyt sellainen, saa rentoutumaan ja takaa paremmat yöunet. Myös päätös siirtää puhelin latautumaan yöksi toiselle puolelle huonetta on rauhoittanut nukahtamishetkeä selailun vähentyessä. 

Hyvä ruoka, parempi mieli - arkiruokaan ja yhteisiin ruokahetkiin kannattaa todella panostaa. Tintti saa pidettyä arjen ruuanvalmistuksen mielenkiintoisena kokkikirjojen avulla. Välttääkseen sitä varmasti meille kaikille tuttua kaupassa käytävää "mitä tänään syötäisiin" -pohdintaa (joka päätyy aina kanaan ja riisiin tai lihapulliin), on sunnuntaiaamuun tullut rutiini kahlata reseptikirjoja läpi ja etsiä tulevalle viikolle ideoita illallisiin. Vinkkinä myös Stockan Herkkuun lanseeratut "Parempaa ruokaa helposti" -reseptit. Ainekset löytyvät näppärästi samasta paikasta ja valmistaminen käy aina 20 minuutissa.

Lapsiperheessä arki muodostaa lastemme lapsuuden ja tämä ajatus on jäänyt muutama vuosi sitten tiukasti Tintin mieleen. Lapsuuden kivijalka on se jokapäiväinen arki: kodin ilmapiiri ja aikuisten läsnäolo. Kiireisinäkin aikoina tämä on hyvä muistaa ja priorisoida silloin niitä oikeasti tärkeitä asioita. Kodin ei tarvitse aina kiiltää puhtauttaan ja se ei haittaa, vaikka kaappeja ei ehtisi joulua varten siivota.

Lempeyttä itseämme kohtaan saimme tosiaan harjoitella siinä vaiheessa, kun saavuimme torstain tilaisuuteen - myöhässä! Me kaksi, jotka emme k o s k a a n myöhästele, jouduimme tapojemme vastaisesti aloittamaan tapahtuman anteeksipyynnöillä. Tämä oli meille todellinen oppitunti siitä, että meidän kannattaa jatkossakin panostaa aikatauluista kiinnipitämiseen, sillä stressitasomme nousi sateen aiheuttamassa liikenneruuhkassa sille tasolle, ettemme todellakaan halua kokea sitä usein. Onneksi Maaretin viisaat sanat jäivät mieleemme ja osasimme jopa jälkeenpäin nauraa myöhästymispaniikillemme - vähän.

Mitkä ovat teidän parhaat vinkkinne toimivaan, mutta lempeään arkeen?

December is often the busiest month of the year filled with work deadlines, Christmas preparations and lots of social events. Instead of the ideal of settling into the holiday mood at home listening to Michael Buble, the reality is often running around from one place to another - late. We attended a a beautiful dinner hosted by Santa Maria this week with the interesting topic of everyday life - and the importance of not being too harsh on yourself with it. With us, it's all about a good balance between organizing to the max, but then again leaving some time for yourself from time to time - in the form of a weekly Sunday manicure or planning your next vacation. 

Betina & Tintti

TRAIN DE BONBON

Tuesday, December 8, 2015

Moni on kysynyt minulta, mistä olen saanut innostuksen piparkakkutaloihin. Tämä joulunodotuksen traditioni juontaa juurensa nuoruuteeni, kun eräs vuosi vain päätin kokeilla talon tekemistä. Lapsuudessamme äitini teki aina talon, mutta sanotaanko nyt niin, ettei projekti ollut hänelle ehkä se  rentouttavin joulutraditio…monta vuotta olimmekin sitten ilman piparkakkutaloa, kunnes päätin sellaista itse alkaa tekemään. Aloitin ihan perinteisestä mökistä ja joka vuosi kokeilin jotakin uutta tapaa talon rakentamiseen. Ja yhtäkkiä siitä muodostuikin yksi rakkaimmista jouluvalmisteluistani. Tämän vuoden piparkakkutalo sai inspiraationsa jokapäiväisistä junaleikeistämme poikani kanssa. Piparkakkujuna sai taakseen juna-aseman, sillä halusin kuitenkin tehdä mukaan myös perinteisemmän talon.


Omat vinkkini piparkakkutalon tekemiseen:

Sulatettu sokeri toimii parhaiten liimana. Sulata siis sokeria paistinpannulla ja dippaa osat siihen kiinnitystä varten. Myös painavammat korsteet kannattaa kiinnittää sulatetun sokerin avulla. Pienemmät ja kevyimmät koristeet pysyvät sokerikuorrutteen avulla kiinni. 

Käytä valmistaikinaa. Itse tehty taikina on paremman makuista, mutta talo on helpompi tehdä valmistaikinasta, joka on hieman kovempaa. 

Enemmän on enemmän. Tässä tapauksessa koristeita saa olla paljon ja talo kuorrutettu kimaltavilla koristeilla. 

Just do it! Eli älä ota projektia liian tosissaan. "Virheitä" taloon tulee aina, mutta ne peitetään kuorutteella. Piparkakkutalo ei myöskään saa olla liian täydellinen, persoonallisuus tekee talosta vain sympaatttisemman.


My boy is all about trains at the moment and the inspiration for the gingerbread house came from our everyday play with train toys. "Train de Bonbon" fills our house with lovely scent and I love the sparkle that it brings to our living room (more is really more in this gingerbread case). Now I should only try to keep the two year old away from the tempting decoration..  


Tintti

NUTELLA-JUUSTOKAKKU

Sunday, December 6, 2015

Amerikassa kasvaneena minulla on erityinen paikka sydämessäni uunissa paistetuille juustokakuille. Kun siihen yhdistetään vielä Nutella - ei lopputulos voi olla kuin hyvää. Varoituksen sana reseptin kokeilua ajatellen: kakku on parhaimmillaan seuraavana päivänä tarjoiltuna, joka on käytännössä kuitenkin helpommin sanottu kuin tehty nutellantuoksuisen leivontaprosessin jälkeen. Lopputulemana me päädyimme syömään kakun käytännössä suoraan uunista melkein kuumana. Oh well! 


Nutella-juustokakku 

Pohja

175 g Domino-keksejä 
80 g voita  

Täyte 

130 g valkosuklaata
400 g tuorejuustoa (esim. Philadelphia) 
2 kpl kananmunaa
150 g ranskankermaa (15-18 %) 
100 g Nutellaa 

Ota ranskankerma, tuorejuusto ja munat ajoissa huoneenlämpöön. Sulata valkosuklaa ja anna hieman jäähtyä. Laita uuni lämpenemään 150 asteeseen. 

Valmista pohja. Sulata voi ja murskaa keksit joko monitoimikoneessa tai pakastepussin ja kaulimen avulla. Yhdistä voisula ja keksimurska, painele seos leivinpaperilla vuoratun 20-22 cm irtopohjavuoan päälle. Laita kylmään jähmettymään. 

Sekoita tuorejuusto pehmeäksi, lisää joukkoon munat yksi kerrallaan. Kääntele joukkoon lopuksi valkosuklaa ja ranskankerma. Kaada täyte pohjan päälle. Pehmennä Nutellaa hieman mikrossa ja tiputtele siitä reilun ruokalusikallisen kokonaisia nokareita juustokakun pinnalle. Vedä veitsellä nokareiden halki pysty- ja vaakasuuntiin niin, että pinnalle muodostuu pyörteitä. (Tämän osalta minun on tunnustettava, että päädyin kokeilemaan toista tapaa, joka ei varsinaisesti ollut mikään suuri succé esteettiseltä kannalta - onneksi on tomusokeri! Suosittelenkin siksi pysyttelemään reseptin  ehdottamassa tavassa.) 

Paista juustokakkua uunissa noin 40-50 minuutin ajan tai kunnes täyte näyttää hyytyneeltä reunoilta, mutta on keskeltä hieman hyllyvää. Avaa uunin luukku hetkeksi, jotta kosteus poistuu, laita luukku takaisin kiinni ja sammuta uunista virta. Anna kakun hyytyä jälkilämmöllä vielä noin tunnin ajan. 

Jäähdytä kakku täysin vielä huoneenlämmössä ennen kuin siirrät sen jääkaappiin. Kakku on parasta seuraavana päivänä tarjoiltuna. 

Resepti: Maku.fi

Betina

STELLAR-VINKIT JOULUKUULLE

Thursday, December 3, 2015

Joulun alla tulee aina kierreltyä keskustassa tavallista enemmän; oli se sitten lahjojen etsimistä tai ystävien tapaamista glögin äärellä - tuntuu, että jouluisessa Helsingissä tulee aina vietettyä paljon aikaa. Ja hyvä niin, sillä kaupunki on todella tunnelmallinen ja kaunis juuri nyt. Betina kirjoittikin tavasta merkitä ravintoloita aina muistiin ja joulukuutakin varten meillä on muutama ravintola ja liike ylhäällä.


BLVD26 avattiin marraskuun lopussa ja siellä käymme ehdottomasti joulukuun aikana nauttimassa after work -viinit. Samppanja- ja viinibaari on suunnattu laatutietoisille nautiskelijoille ja valikoimassa on panostettu laadukkaisiin erikoisviineihin. Baari löytyy nimensä mukaisesti osoitteesta Bulevardi 26. 

La Torrefazione on monelle jo varmasti tuttu kahvilana. Me ihastuimme viikonloppuna kovasti paikan brunssiin, joka näkyy myös kuvissa. Lautasilla valmiina annoksina tarjottava brunssi jälkiruokineen on raikasta vaihtelua notkuville brunssipöydille. Erityismaininnan kahvila saa myös erinomaisesta palvelustaan; ystävällinen ja hymyilevä palvelu jää aina mieleen.


Uudemmista brunssitulokkaista listallamme on Cafe Maya. Aamupalaa ja lounasta tarjoava kahvila panostaa luomuun ja itsetehtyyn ruokaan ja on jo kerännyt kaveripiirissämme paljon kehuja. Viikonloppubrunssin lisäksi toivomme ehtivämme piipahtamaan Mayassa jokin arkiaamu aamupalalla.

Korkeavuorenkadulle marraskuussa avatussa Maison Helsinki -liikkeessä käymme varmasti muutamankiin kertaan ihastelemassa piensisustustuotteita. Kaunis liike on houkutellut meitä tällä hetkellä vasta lasien takaa iltaisin, mutta haluamme mitä pikimmiten päästä kurkistamaan sisään!

We absolutely love Helsinki during the holiday seasons and love just strolling around the city center. The decorated windows, beautiful lighting and Christmas carols create an almost magical atmosphere in our little capital. During December we are aiming to try some new restaurants and visit some stores that we haven't yet had the chance to do yet: after-work champagne at BLVD6, brunch at Café Maya and saturday shopping at Maison Helsinki. We also highly recommend having brunch at La Torrefazione - pictured in this post. 

Betina & Tintti